GNU-licentie voor gratis documentatie

Van Wikipedia, de gratis encyclopedie
Spring naar navigatie Spring naar zoeken
Het GFDL-licentielogo
Het GNU-logo

De GNU Free Documentation License (vaak GNU Free Documentation License genoemd; originele Engelse naam GNU Free Documentation License; afkortingen GNU FDL, GFDL) is een copyleft - licentie , de documentatiesoftware is bedoeld voor verleende vrijheid, maar ook voor andere vrije inhoud wordt gebruikt . De licentie wordt uitgegeven door de Free Software Foundation (FSF), de overkoepelende organisatie van het GNU-project .

De licentie is alleen beschikbaar in het Engels; de huidige versie 1.3 is in november 2008 gepubliceerd.

Net als alle andere gratis licenties dreigde de licentie in Duitsland ongeldig te worden als gevolg van een op 22 maart 2000 ingediend wetsvoorstel van het federale ministerie van Justitie om het auteursrecht te moderniseren. Op 26 juni 2001 diende het Institute for Legal Issues in Free and Open Source Software echter een uitbreidende bepaling in, tegenwoordig beter bekend als de Linux-clausule , die de bruikbaarheid van gratis licenties in Duitsland verzekerde. [1]

uitdrukking

"GNU" is een recursief acroniem . Het staat voor "GNU is not Unix". Unix is een ouder, onvrij [2] besturingssysteem. In plaats daarvan moet het softwareproject GNU een variant worden die vrijheid geeft.

Beoogde doel

Als een auteur of rechthebbende (licentiegever) een werk onder deze licentie plaatst, biedt hij daarmee aan iedereen uitgebreide gebruiksrechten voor dit werk: De licentie staat de reproductie, distributie en wijziging van het werk toe, ook voor commerciële doeleinden. In ruil daarvoor verbindt de licentienemer zich ertoe de licentievoorwaarden na te leven. Deze omvatten de verplichting om de auteur of auteurs te noemen en de licentienemer te verplichten afgeleide werken onder dezelfde licentie te plaatsen ( copyleft- principe). Wie zich niet aan de licentievoorwaarden houdt, verliest automatisch de door de licentie verleende rechten.

verhaal

De GNU Liberty-documentatielicentie is oorspronkelijk gemaakt om licenties te verlenen voor documenten, zoals handleidingen, die zijn geschreven als onderdeel van het GNU-project onder een licentie die vergelijkbaar is met die van de software zelf, in overeenstemming met de geest van de vrije-softwarebeweging en om overdracht te garanderen van rechten voor elke persoon. De tegenhanger van de GNU-licentie voor gratis documentatie op softwaregebied is de GNU General Public License (GPL).

Het eerste concept met versienummer 0.9 werd op 12 september 1999 door Richard Stallman ter discussie aangeboden in de nieuwsgroep gnu.misc.discuss. [3] De eerste versie werd uitgebracht in maart 2000 met versienummer 1.1. Na versie 1.2 van november 2002 verscheen in november 2008 de huidige versie 1.3. Het stelt de exploitanten van zogenaamde Massive Multiauthor Collaboration Sites - openbare wiki's met bewerkingsopties voor iedereen worden als voorbeeld genoemd - in staat om inhoud die voor bepaalde deadlines is gepubliceerd opnieuw te licentiëren onder Creative Commons- share-alike- licenties.

Gebruik in Wikipedia

Alle teksten op Wikipedia en de teksten van de meeste zusterprojecten van Wikipedia vallen onder de GNU-licentie voor vrijheid van documentatie. Vanwege problemen met de GFDL en het wijdverbreide gebruik van de Creative Commons-licenties die later werden gepubliceerd, wilden veel gebruikers overstappen op de Creative Commons- licentie CC-BY-SA , die vergelijkbaar is met de GFDL. Aangezien dit echter alleen mogelijk zou zijn met instemming van alle auteurs, kwamen de Wikimedia Foundation , Creative Commons en de FSF overeen om een ​​licentiewijziging via een omweg mogelijk te maken. Hiertoe is op 3 november 2008 de nieuwe versie 1.3 van de GFDL gepubliceerd die bedoeld is om een ​​projectbrede migratie naar CC-BY-SA mogelijk te maken zonder de uitdrukkelijke toestemming van de auteurs. Aangezien de documenten in de projecten altijd gelicentieerd zijn met de Clausule Versie 1.2 of hoger , is een overstap van GFDL 1.2 naar GFDL 1.3 en daarmee een overstap naar CC-BY-SA 3.0 mogelijk zonder dat alle auteurs om toestemming hoeven te worden gevraagd.

kritiek

Er wordt kritiek geuit dat de licentie te ingewikkeld is in vergelijking met andere, later gecreëerde licenties voor vrijheidsverlenende inhoud en dat deze alleen beschikbaar is in een Engelstalige versie - er zijn alleen onofficiële, niet juridisch bindende vertalingen .

De GFDL staat de auteur ook toe om de wijziging van bepaalde secties (zogenaamde "invariante secties") te verbieden als deze meer informatie over de auteurs of uitgevers bevatten. Critici klagen dat dit indruist tegen het idee van softwarevrijheid. In het verleden leidde dit er bijvoorbeeld toe dat de GFDL een tijdje als onvrij werd beschouwd door het Debian- project. [4] [5] Bruce Perens zag de GFDL bijvoorbeeld zelfs buiten het "vrije software-ethos". [6]

In maart 2006 werd deze kritische beoordeling echter door het Debian-project beperkt tot documenten met invariante secties . [7]

Dat de effectiviteit van de GFDL in Duitsland (in tegenstelling tot de GPL ) nog niet is bevestigd in een proces door een Duitse rechtbank wordt door sommige critici aangehaald als een nadeel van de GFDL. Voorstanders interpreteren dit als een bewijs van de effectiviteit van de GFDL, aangezien mogelijke eisers door de speculatief lage kans op succes worden afgeschrikt om effectief te zijn naar Duits recht.

Ook de uitsluiting van aansprakelijkheidsclausule in de GFDL wordt bekritiseerd: in het Duitse recht kan bijvoorbeeld opzet ( Section 276 (3) BGB) in een contract niet effectief van aansprakelijkheid worden uitgesloten.

literatuur

web links

onofficiële vertalingen

Individueel bewijs

  1. ^ Advies van ifrOSS over de voorstellen voor een regeling van het auteursrechtcontractenrecht. (PDF; 45 kB) (Niet langer online beschikbaar.) Institute for Legal Issues in Free and Open Source Software, gearchiveerd van het origineel op 30 juni 2007 ; Ontvangen op 29 maart 2009 .
  2. in de zin van een gebrek aan vrijheid, zie niet-vrije software (gnu.org)
  3. ^ Richard Stallman: GNU-licentie voor gratis documentatie versie 0.9. ONTWERP . 12 september 1999 (bericht van Google Discussiegroepen [bezocht op 6 augustus 2008] in nieuwsgroep gnu.misc.discuss).
  4. Manoj Srivastava: Concept Debian Position Statement over de GNU Free Documentation License (GFDL). 2006, geraadpleegd op 25 september 2007 : “ Het is niet mogelijk om tekst uit een GFDL-handleiding te lenen en deze op te nemen in welk gratis softwareprogramma dan ook. Dit is niet zomaar een licentie-incompatibiliteit. Het is niet alleen dat de GFDL incompatibel is met deze of gene gratis softwarelicentie: het is dat het fundamenteel onverenigbaar is met welke gratis softwarelicentie dan ook. Dus als je een nieuw programma schrijft en je bent helemaal niet verplicht welke licentie je wilt gebruiken, behalve dat het een gratis licentie is, kun je geen GFDL-tekst opnemen. De GNU FDL, zoals die er nu uitziet, voldoet niet aan de Debian Free Software-richtlijnen. Er zijn aanzienlijke problemen met de licentie, zoals hierboven beschreven; en als zodanig kunnen we geen werken accepteren die onder de GNU FDL zijn gelicentieerd in onze distributie. "
  5. ^ Nathanael Nerode: Waarom u de GNU FDL niet zou moeten gebruiken. Web.archive.org, 24 september 2003; gearchiveerd van het origineel op 9 oktober 2003 ; Ontvangen 7 november 2011 .
  6. Bruce Perens : tussen Debian en FSF instappen. lists.debian.org/debian-legal, 2 september 2003, geraadpleegd op 20 maart 2016 : “ FSF, een Vrije Software-organisatie, is niet helemaal trouw aan het Vrije Software-ethos terwijl het een licentie promoot die invariante secties toe te passen op alles behalve de licentietekst en naamsvermelding. FSF is geen Creative Commons: de documentatie die FSF behandelt, is een essentieel onderdeel van de Vrije Software van FSF en moet als zodanig worden behandeld. In dat licht is de GFDL niet consistent met het ethos dat FSF al 19 jaar promoot. "
  7. Anthony Towns: Algemene conclusie: waarom de GNU-licentie voor gratis documentatie niet geschikt is voor Debian-Main. In: Debian. 12 maart 2006, geraadpleegd op 6 augustus 2008 .