Internationaal alfabet van Sanskriet transliteratie

Van Wikipedia, de gratis encyclopedie
Spring naar navigatie Spring naar zoeken

Het International Alphabet of Sanskrit Transliteration ( IAST ) is de academische standaard voor het weergeven van Sanskriet in Latijns schrift. Het is gebaseerd op een transliteratiesysteem dat werd geïntroduceerd op het oriëntalistische congres van 1912 in Athene . IAST maakt een duidelijke transliteratie van Devanagari en andere Indiase schriften mogelijk .

Deze tabel bevat de IAST-tekeninventaris (hoofdletters en kleine letters) met hun Devanagari-equivalenten en de IPA-uitspraak voor Sanskriet en Hindi in traditionele volgorde.

klinkers [ə]
een A
[ɑː]
ā
[I]
ik ik
[I]
Ī
[u]
jij jij
[uː]
Ū
[ɹ̩]
[ɹ̩ː]
[l̩]
NS
[l̩ː]
NS


Tweeklanken [eː]
e E
[aːi]
ai Ai
[O]
o O
[aːu]
Auw auw


Anusvara अं [ⁿ]
m
Visarga अः [H]
H


stemloze medeklinkers [k]
k K
[C]
c C
[ʈ]
[t]
t T
[P]
p p
opgezogen stemloze medeklinkers [kʰ]
kh kh
[C]
ch Ch
[ʈʰ]
h h
[t]
de die
[P]
ph Ph
stemhebbende medeklinkers [G]
g G
[ɟ]
ja
[ɖ]
[NS]
d D
[B]
b B
aangezogen stemhebbende medeklinkers [G]
gh gh
[ɟʰ]
jh jh
[ɖʰ]
h h
[NS]
dat wil zeggen Dho
[B]
bh bh
nasalen [N]
[ɲ]
ñ
[ɳ]
[N]
n Nee
[m]
m M
Halve klinkers [J]
y Y
[R]
r R
[l]
NS
[v]
v V
Sibilanten [ɕ]
Ś
[ʂ]
[s]
s p
stemhebbende fricatief [ɦ]
h H

Transliteratiestandaard voor Indiase schriften

In de vakliteratuur is de fonetische notatie volgens NLAC (standaard voor romanisering van Indiase schriften volgens de Indian National Library ) terug te vinden als uitbreiding op de IAST, die voorheen werd gebruikt.

ISO 15919 is een op IAST gebaseerde standaard die aanvullende letters uit Indiase schriften bevat die niet in het Sanskriet voorkomen.

web links